Путеводитель по сайту Отличия ЛитСалона от других сайтов

Светлане. Вольный перевод с испанского.

Светлане. Вольный перевод с испанского.
Поцелуй, поцелуй жгучий
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

Видеть в глазах хочу чёрно-коричневых 
Страстную преданность мне,
Тесно прижмусь к тебе в танце стремительном,
Счастлив я, будто во сне.

Поцелуй, поцелуй лучший
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

Годы пройдут, и мы будем рассеяны 
Неумолимой судьбой, 
Воспоминанья об этих мгновениях
Будут всё время со мной.

Поцелуй, поцелуй жгучий
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 

Все мы когда-то окажемся в вечности
Чтобы там встретиться вновь,
И на просторах иной бесконечности
С нами пребудет любовь. 

Поцелуй, поцелуй лучший
В огненном танце сегодня ты мне подари!
Пусть звучит «Besame mucho»
Вечным стремленьем и вечным призывом к любви. 
31.12. 2013.  

 

 
 
 
Нравится
17:39
232
© Кудренко Владимир Константинович
Загрузка...
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.
Нет комментариев. Ваш будет первым!

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил ЛитСалона и Российского законодательства.


Пользовательское соглашение