Путеводитель по сайту Отличия ЛитСалона от других сайтов

ДЕНЬ ДУРАКА

ДЕНЬ ДУРАКА

 

Весенний праздник—первое апреля!

День смеха! День приколов без прикрас!

Коль Вы над кем-то пошутить сумели,

То кто-то сможет разыграть и Вас!

Но вот чиновник  верит, что он вправе

Раздвинуть Первого Апреля рубежи.

Он нам, на рубль пенсию добавив,

На сто поднимет тут же платежи!

И не понять: где розыгрыш, где правда,

И кто наводит тень на наш плетень.

Так пусть же шутка будет нам наградой,

Хоть раз в году, в первоапрельский день!

01.04.2012.

Нравится
05:35
193
© Игорь Яскевич
Загрузка...
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.
16:51
Спасибо, Ваши стихи очень правдивые, бьют в «яблочко».
Спасибо вам
Лариса, постарайтесь написать автору, что именно Вам понравилось? rose
03:29
+1
Не поняла… А комментарий разве не для автора?????
03:35
+1
Я не собираюсь быть критиком в правильности изложения литературного материала.
Мне нравится честный подход к событиям сегодняшнего дня! А это дорогого стоит.
Не каждый в юмористической форме может изложить данную проблему!
Писать ЮМОР, гораздо сложнее, чем просто лирический стих о любви… вон их сколько стандартных!!!! wink 😀
Понятно! Каждому своё… crazy
16:01
Хорошо подмечено
А что именно хорошо? rose
Игорь Яскевич, решил заглянуть к Вам… И что я обнаружил в первом попавшем мне под руки опусе! crazy
правда — наградой = это не рифма! eyes

Но вОт чинОвник вЕрит, чтО он впрАве
РаздвИнуть ПЕрвогО АпрЕля рУбежИ. = 6 стоп.:)
Он нАм, на рУбль пенсИю дОбавИв, — здась сплошной ляпсус… eyes
На стО поднИмет тУт же плАтежИ!

Я, в отличие от Вас являюсь автором перевода всех сонетов Шекспира. laugh
И уже работаю над очередным 85 венком сонетов на свои переводы.

Пушкин писал о таких, как Вы:

Молчи кума, ты, как и я грешна…
Словами ты любого разобидишь,
В чужой пи*де ты соломинку видишь,
В своей не замечаешь и бревна… thumbsup

Без обид, сначала хорошенько подумайте, перед тем, как что-то сказать… И промолчите! laugh
16:45
Владимир, я не промолчу, гонор свой умерьте. Если есть замечания (а они есть), то лучше подскажите, как можно исправить. Допустим, строку «Он нам, на рубль пенсию добавив» заменить строкой «На целый рубль нам пенсию добавив». И реальная помощь будет автору, зачем переходить на оскорбления.
Кстати, приведенное четверостишие Пушкина в полной мере относится и к вам. Ваши стихи имеют достаточное количество грамматических, орфографических и иных ошибок. Шекспир в этом виноват?
На стих «День дурака» вы случайно зашли? Не позорьте Одессу.
Комментарий удален
Вам рот никто не закрывает… Говорите сколько угодно! Учить никого не собираюсь, а тем боле, что автор всегда прав! rofl Он имеет все права на своё творение. Я то здесь причём?
Что касается перевода сонетов Шекспира, не Вам об этом судить.
Комментарий удален
Комментарий удален

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил ЛитСалона и Российского законодательства.


Пользовательское соглашение