Путеводитель по сайту Отличия ЛитСалона от других сайтов

Бунтарская Русь

Бунтарская Русь

БУНТАРСКАЯ РУСЬ

Сцены пугачёвской смуты

Состояние всего края, где свирепствовал пожар, было ужасно. Не приведи Бог видеть русский бунт – бессмысленный и беспощадный. Те, которые замышляют у нас невозможные перевороты, или молоды и не знают нашего народа, или уж люди жестокосердые, коим чужая головушка полушка, да и своя шейка копейка.

А.С. ПУШКИН.
«Капитанская дочка»

Пролог

Осень 1773 года. В окрестностях Яицкого городка. Подмётные письма. Пугачёвский вестник. Предательство казаков. В стане восставших.

НАУМОВ

(на коне в окружении офицеров; казаки, солдаты,
артиллерийские расчёты за лошадьми, которые тянут по грязи две пушки;
Наумов – одному из свиты)

Я говорил подполковнику – верить казацкому войску
Значит и денно и нощно подвоха подлейшего ждать.
Он ведь, казак, всё равно что церковная свечка из воску,
Таять начнёт, лишь ему понаглей горы благ обещать.
Было бы верить кому, но мошеннику и хулигану,
Клятвопреступнику, беглому ссыльному, еретику!
Только у стен городка появился с отребьем он спьяну,
Словно подсыпали крепкого перца под хвост казаку.
Бегают, шепчутся, сходятся в позднее время по хатам,
Что-то читают по мятым и грязным бумажным листам.
Я наказал офицерам и верным присяге солдатам,
Чтобы достали такой. Словно курица лапою, там
Кто-то пером нацарапал, наставив печатями кляксы:
Пётр, мол, Третий, счастливо спасённый Небесным Царём,
Подданным повелевает явитья к нему и поклясться
Перед старинной иконой свободным двуперстным крестом
В честном служенье ему, Государю, и общему делу –
Екатерину с продажным дворянством стереть в порошок,
Вырубить напрочь чиновную сволочь, что всем надоела,
И – дать приволье народу, что в грязь под налогами слёг.

ОФИЦЕР СВИТЫ

Видел я эти подмётные письма. Великая правда
Ваша, майор, что строчил их с похмелья какой-нибудь вор.
Только, заметьте, за ложью, за всей этой мутной бравандой
Брезжит такое, что ловит крестьянское сердце и взор.

НАУМОВ

Да ведь не брезжит, родной! А костром окаянским пылает,
Возле которого каждый из черни погреться не прочь.
Этот наглец бородой и землей наградить обещает.
Реками, вечною волей. Деньгами грозится помочь.
Порохом, дробным свинцом и другим боевым провиантом,
Что казаки промышляли извечно на собственный риск.
Господи! Нищий беглец притворяется мотом богатым.
Чтобы поверить ему – надо глупым и пьяным быть вдрызг.

ОФИЦЕР СВИТЫ

Но ведь, смотрите, – недавно за буйство испробовав плёток,
Многие из казаков нынче ночью сбежали к нему.
Как ни крути ни верти, план Емельки заманчив и чёток,
Вот почему вор удачлив покудова. Вот почему.

НАУМОВ

Если б он не был удачлив, давно бы разбойника взяли,
В цепь заковали, и вот уж навечно на каторге он.
Только ведь нет – нас с тобою с немалою силой послали,
Чтобы за речкой Чаган самозванца мы взяли в полон.
Пять полных сотен казачьих, усиленных ротой пехотной,
И с боевыми зарядами пушки – на смерть Пугачу.
Правда, вот сотни казачьи я взял в свой отряд с неохотой.
Войско не очень надёжное. Вот что я сделать хочу.

(подзывает к себе капитана Крылова)
Слушай сюда, капитан. Для надёжности нашей колонны
Двести бери казаков и иди впереди на виду.
В бой не вступай. Чуть чего – отойди. Пусть с известием конный
Выедет к нам на рысях. Подожди, когда я подойду.

КРЫЛОВ

Ясен приказ, командир. Разрешите к его выполненью
Прямо сейчас приступить!

НАУМОВ

Разрешаю.

(Крылов отъезжает к казачьим сотням. Наумов – прежнему собеседнику)

Таким, брат, путём
Я, не нарушив устава, легко провожу разделенье
Сотен казачьих, охваченных явным бунтарским огнём.

Авангард быстро уходит вперёд. Вскоре к Крылову спешно поддъезжает разведчик.

Разведчик

(показывая в сторону реки)  

Там, гражданин капитан, на коне пугачёвец какой-то
Скачет и машет рукой. Что в руке у него – не понять.

Пугачёвец-татарин приближается. В руке – письмо.

КРЫЛОВ

Пусть подъезжает поближе. А ну-ка, любезнейший, стой-ка!
Эй, переводчик!
ПОСЛАНЕЦ

Не нада. Могу я по-русски сказать.

КРЫЛОВ

Ну, говори!

ПОСЛАНЕЦ

Здесь послание бачки-царя. Предлагает
К нам перейти насовсем. Тут условий невыгодных нет.
То же, что бачка, наш царь, вам за это в замен обещает –
Вот вам письмо. Прочитай-ка. Мне нада услышать ответ.

КРЫЛОВ

(выхватывая револьвер)

Ах ты, продажная морда! Царей подставных мы не знаем.
Екатерине клялись мы, разбойник. Единственно ей
Служим душою и сердцем. Тебе же, шельмец, отвечаем:
Этой смертельной, но чистой и честной водицы испей!

Поднимает пистолет, но казаки заслоняют пугачёвца.

ОДИН ИЗ КАЗАКОВ

Стой, капитан! Разве вестников, пусть даже вражеских, можно
Жизни решать?

КРЫЛОВ

Этих можно, казак! Перед нами смутьян.

ТОТ ЖЕ КАЗАК

Но он посланье принёс. Прочитать его будет не сложно.
Крылов пытается вырвать у посланца письмо, но казак опережает его.

Грамоте я обучён. Что тут пишут – прочту, капитан.

Казаки окружают читающего, оттеснив капитана. В послании – слово в слово, что и во всех других подмётных письмах.

ДРУГОЙ КАЗАК

Видите, братцы! Царь снова, в который уж раз, обещанья
Нам подтверждает свои. Значит, правду он пишет, не врёт.
Надо его поддержать.

ТРЕТИЙ КАЗАК

По душе мне Емельки посланья,
Дьявол не дьявол, беглец не беглец, да и Пётр не Пётр.

ЧЕТВЁРТЫЙ КАЗАК

Эх, дорогие мои! Заиметь бы у тихой речушки
Домик ли, сад, огород, чтоб никто над тобой не висел –
Ни атаман, ни тебе старшина и ни поп из церквушки,
Эх, уж какой бы у нас, казаков, был прекрасный удел.

ПЕРВЫЙ КАЗАК

Дай, брат, свободу тебе, так на радости ты и сопьёшься!

ЧЕТВЁРТЫЙ КАЗАК

Что ты родимый! Я только бы в главные праздники пил.
Всё бы в землице копался своей... Ты вот, Федька, смеёшься,
А я вот так бы, светло и раздольно, всё жил бы да жил.
ПЕРВЫЙ КАЗАК

Ладно, друзья! Размечтались... Что грозному бачке ответим?
Гневно посланье порвём или низкий отвесим поклон?

ГОЛОСА

Он нам пока что один обещает на горестном свете
Добрую жись. Без него только гадости с разных сторон.

ПЕРВЫЙ КАЗАК

Значит, снимаемся все и с посланником царским к Чагану
Двинемся в дружном строю.

КРЫЛОВ

(пробивается к говорившему)

Ну, ещё мы посмотрим, казак!
Первым на вашем пути я с ребятами верными стану.
Смело ко мне! Все, кому самозванец предатель и враг!

С полсотни казаков присоединяются к капитану, выхватывают кто саблю, кто пистолет. Но предавшихся гораздо больше. Силком уводя с собой десятка два крыловцев, казаки устремляются за посланником Пугачева.

В пугачёвском стане замечают группу казаков. Военачальники подъезжают к атаману.

ЗАРУБИН

Царь-государь! Разреши мне с казацкою сотней ударить
По растянувшейся сотне прислужников – ох, покрошу!
ПУГАЧЁВ

(усмехаясь)

Что же, дружок, ударять-то немеряной силушкой даром?
К самому первому ты приглядись, – я тебя попрошу.

ЗАРУБИН

К первому? В шапке татарской? Так это же наш письмоносец!
Что ж он, к врагам перешёл?

ПУГАЧЁВ

А мне кажется – наоборот.
Сыпет нам в руки листвою осенних невидимых рощиц
Царской неволей замученный бедный казацкий народ.
Встретим, как надобно. Ну-ка построй наше славное войско.
Гости уж близко. Смотри-ка, ещё ведь и пленных ведут!

Зарубин строит казаков и крестьян сотнями в две шеренги. Между ними проезжают яицкие казаки. За уздцы ведут на лошадях захваченных силой. Пугачёв подходит к пополнению.

Здравствуй, казацкий народ! Очень рад, что надёжно и броско
Вновь ты стоишь предо мной. Хоть сейчас нам с тобой – 
на редут!

ПРИМКНУВШИЕ КАЗАКИ

Здравствуй, наш царь-атаман! Не считай нас предательской 
чернью.
Головы мы за тебя без раздумий готовы сложить.

ПУГАЧЁВ

Головы ваши, ребятушки, если их срубят, зачем мне?
Лучше я вам  пожелаю до нашей победы дожить.

(доходя до пленных)

Ну, а из вас, может, кто-то проникся желаньем горячим
С мощью дворянской схлестнуться? Из строя на корпус вперёд!

(половина пленных выступает из строя)

Мы им покажем, где раки зимуют, – отродьям собачьим!
Век будут помнить, что значит бунтующий русский народ.

(обращаясь к оставшимся пленным)

Слушаю вас. Как прикажете нянчиться с вами, ребята? 
Дать вам по соске? А может, всех вместе отправить в расход?

ОДИН ИЗ ПЛЕННЫХ

Нянчить нас, каторжный батька, кишка у тебя слабовата.
Смазывай пятки. За нами яицкое войско идёт.

ПУГАЧЁВ

Грозный ты мой, за совет твой едва ли скажу я спасибо.
Смазывать пятки – работа простая: не сеять, не жать.
Только она не грозит нам покуда нисколечко, ибо
С ходу Наумов, узнав про измену, пустился бежать.

ОДИН ИХ ПЛЕННЫХ

Врёшь, Пугачев! Ещё не было случая звать его трусом.
Встретишься с ним – он покажет вам, неучам, кузькину мать.

ПУГАЧЁВ

Мы-то с ним встретимся. Вам же, дворянским служакам
кургузым,
Больше майора, а с ним и друг дружку – уже не видать.

(к Зарубину)

Слышишь, фельдмаршал, какой нам ершистый народец попался!
Этих одиннадцать вздёрнуть, где к бору примкнул городок.
Чтоб через час этот сброд на добротных верёвках болтался.
Думаю, часа на всё это хватит – достаточный срок.
А татарве, что в разведку с тобой отсылали сегодня,
Дай по рублю золотому, и дальше мани их рублём.
Завтра же, выпадет или не выпадет воля Господня, 
Мы на Илецкую крепость всей нашей ордой нападём.

На окраине военного лагеря звонко стучат топоры.

12 января 2013 года,
ночь

* Драматическая поэма "Бунтарская Русь" написана по материалам
А.С. Пушкина "История Пугачёва"

Нравится
10:40
16
© Ефремов Борис Алексеевич
Загрузка...
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.
Нет комментариев. Ваш будет первым!

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил ЛитСалона и Российского законодательства.


Пользовательское соглашение