Путеводитель по сайту Отличия ЛитСалона от других сайтов

ПАМЯТИ В.РАССАДИНА. О ДУБОССАРАХ

ПАМЯТИ В.РАССАДИНА. О ДУБОССАРАХ

Во время работы в Монголии в 1980-83 гг. автору, канд. биол. наук, посчастливилось познакомиться с канд. филолог. наук В.Рассадиным. Мировая наука знает его в качестве создателя письменности тофаларского и сойотского языков, специалиста по диалектам, говорам, истории монгольских языков и их историческим связям с тюркскими языками. Докторскую он защитил в 1983 г. по тофаларскому языку.

15 августа 2017 г. Валентина Ивановича Рассадина, доктора филолог. наук, профессора, чл.-корр. РАЕН, кавалера ордена Дружбы не стало.

Согласно китайским летописям, Чингисхан происходил из тофаларов. В настоящее время по-соседству с ними живет еще более малочисленный народ (менее 1000 человек) – тубалары, почти утерявшие свой язык. С языком тофалар не намного лучше.

В монгольских и тюркских языках много специфических гласных звуков, обозначаемых буквами О, У, Y, Ɵ, Ә, которые могут произноситься по-разному в зависимости от местоположения и наличия других сильных (твердых) и слабых (мягких) звуков. Буква О постепенно начала произноситься как А. Европейскому уху не просто в них разобраться. Плюс к этому звуки, обозначаемые буквами Б, П, В, Ф, трудно различимы. Буква Ф вдруг заменяется на Т. Буквы Д и Т читаются по-особому, звуки М и Н, очень похожи, могут выпадать. Поэтому славянское ухо в слове тофалары может услышать и туфалары, и фуфалары, и тубалары. Подобное смешение имен отмечено и в "Библии", о чем будет сказано ниже. До недавнего времени тубалары (туба, тоба) были известны нам под именем тувинцы (Тува, Тувы). Поскольку буква У читается почти как дифтонг "Оу" или "оУ", получается и Туба, и Тоба, и Тува. Звуки "Т" и "Д" трудноразличимы и произносятся в зависимости от других звуков в слове. Это похоже на изменение произношения без-бес перед последующими звуками "Д" и "Т" в русском языке. Так получаются  Дуба, Доба, Добо (Табгачи, или Тоба (拓拔;Tuòbá), которые описываются китайцами в виде кочевого народа, составной части тюрок-тугю, вторгшегося в Китай, где он основал Дай и Тоба-Вэй. Они потеснили хуннов (гуннов), которые в свою очередь изгнали сарматов-скифов из Причерноморья. Западные историки не учитывают или "не видят", "не хотят видеть" китайские летописи. Им, конечно, "виднее" из-за тридевять земель, они лучше знают о китайцах, чем сами китайцы. Российские историки отделываются фразой "не известно".

Краеведы сочиняют "Охотничьи рассказы", красивые мифы, потом ссылаются друг на друга, в конце концов убеждают самих себя, будто бы так оно и было. Журналисты, не поняв, что-то додумывают, дофантазтруют, перевирают до противоположного. Так было и со мной. Журналист, не поняв, все перевернул с ног на голову. Автор решил опереться на данные науки, "Библию", лингвистику, археологию, антропологию, китайские летописи, тюркологию, генетику, а также на самые последние достижения ДНК-генеалогии, которые невозможно подделать.

У нашего уважаемого земляка В.А.Кочергина в книге (фото 1) «Наброски по истории города Дубоссар и прилежащего Поднестровья», Одесса, 1911 г., есть упоминание об имени нашего города Дубоссары в форме Тубалары.  Поэтому остановимся на этом поподробнее, а также посмотрим в "Библию", где есть Тубал, Туфал, Фувал... Суффикс -лар, -ар - это множественное число, поэтому Тубал и Тубалары - это как историческое Дубосаръ, Тамбошары, Тембосары,Тумбашары и так далее. Кстати, до 1917 года Санкт-Петербург местность вокруг Дубоссар называл в документах Тумбашарской (Тамбосарской, Тамбошарской, Тембосарской) округой. А приезжали из города Петра в Дубоссары многократно, чтобы помирить жителей Лунги, Павловки и Карантина, регулярно устраивавших войны за землю. В 1795 г. жители Лунги решили схитрить: записались в одном месте горожанами, а в другом - селянами, чтобы получить больше земли, но меньше за нее платить. Власти сделали наоборот: земли дали мало, а плату установили высокую. Между прочим, трудно сосчитать, сколько раз жители Лунги хотели поменять свой статус, стремясь перейти из села в город и обратно. А стимулом к этому было все то же желание иметь больше, платить меньше. Но автору не известно, удалось ли им хотя бы раз обмануть государство. Оставшись ни с чем, они пытались добиться своего, выходя на бой кровавый с косами, цепами, вилами, писали жалобы в Санкт-Петербург. Приезжали комиссии из столицы, писали отчеты о "бывшей Тумбашарской (Тембошарской, Тамбасарской...) округе", уезжали. Тамбошарцы (дубоссарцы) готовилы косы и вилы для следующей драки за землю. 

Ни о каких дубасах, "желтых холмах", "сарах" речи не возникало, так как город в России носил имя Дубосаръ, а практически во всей Европе - Tombasar по крайней мере с 1484 г., пока Екатерина II не сделала его Дубоссарами. О красивой девушке Саре, работавшей в забегаловке и околевшей в мольбах под дубом, в который злая колдунья превратила ее любимого, тоже никто не знал, не слышал.

Кстати, Павловка начиналась от Лунгской птицефабрики, что сегодня в пределах Лунги, далее ниже (западнее) очистных сооружений, до бывшего главного здания филиала МНИИЖиВ по птицеводству (здесь последние дома снесли в 1976-77 гг.) и еще на юг порядка 300-400 м.

Ни о каких дубасах, "желтых холмах", "сарах" там речи не возникало. И о красивой девушке Саре, работавшей в забегаловке и околевшей в мольбах под дубом, в который превратила его любимого злая колдунья, тоже.

В настоящее время под тубаларами (самоназвание – «туба», или «тува» - тувинцы) понимают субэтническую группу северных алтайцев, известных  по китайским летописным источникам (конец V или начала VI веков) в форме «дубо», что в переводе означает «таежные лыжные охотничьи племена», но никак не «холм», как сегодня пишут в ПМР везде и всюду.

Русские первопроходцы называли их "Черневые татары», что в переводе с татарского «йыш-кижи», т. к. они жили среди хвойного леса (лиственницы), к востоку от Катуни на берегах Телецкого озера. "Черневыми" они числятся и в китайских источниках вместе с Чингизханом. Тубалар относят к потомкам древних самоедских дубо (тофалары - карагасы, тубалары - алтайцы, тувинцы–урянхайцы), которых относят  к тюркам-тугю. Они имеют европеоидные признаки,  т.е. встречаются светловолосые и светлоглазые типы.  Китайцы описывали Чингизхана рыжеволосым, голубоглазым. Впрочем, в те времена знали татар, а не монголов. Монголов несколько столетий назад называли моголами.

 Когда В.Рассадин услышал о распространенной версии, будто бы топоним Дубоссары происходит от татарского тубо – «холм» + сары – «желтый», он сказал, что такое может быть только на «молдавско-татарском» языке, где определение «сары» (желтый) поставлено после определяемого слова (холм).

Известен еще один город, имя которого оканчивается на «сары» – это Чебоксары. Тюркологи не знают, что это значит. О Дубоссарах можно сказать то же самое. У тюрок «сары» в конце слова нельзя переводить как «желтый».  Можно как «желтизна», но это будет не по-тюркски. В названии населенного пункта «сары» – это что-то величественное, божественное, высокое, наподобие «санкт» в Санкт-Петербурге, а не обозначение цвета.

Холм в русском представлении (пологое возвышение) по-татарски – калку, а «тубә» – возвышение без его точной характеристики, то есть почти как существительное с неопределенным артиклем в западноевропейских языках романской или германской группы.

«Түбә», «dүбә», где Ә – это мягкий гласный звук «Аь», а Y похож на русский «У» – это довольно крутое возвышение с пологой (плоской) крышей, с двух сторон омываемое ручьями. Приблизительно, как в Дубоссарах на Малом Фонтане у источника.

После удвоения буквы «с» в Дубосаръ (сс – это сема в татарском языке, означающая «болото») бывшие Tombasar(Tombosar) из европейских энциклопедий с привязкой к 1484 г., став Дубоссарами, ассоциируются с «холмистым болотом», или с падалью, если слово заканчивается на «сар». Додуматься до такого тюрки никак не могли. У татар канюк – хищная птица, питающаяся падалью – носит имя сарыч, где «сар» – корень + -ыч – суффикс. Это «падальщик».  А где в Tombasar(Tombosar), Дубосаръ «сары»? Суффикс -AR – это показатель множественного числа или специальности. Tombosar – это Tom – «режу» +bos – «бык»+ суффикс –ar.

Получается работник, занимающийся убоем скота на скотобойне.

Исследования автора показали, что топоним Дубоссары (Dubossary) – это немецкий новодел, в том числе с участием Екатерины II. После 1484 г. топоним изменялся Tombasar-Tombosar-Dubase-Dubasse-Dubaße-Dubossary (последние четыре в немецкой форме), а также Томбасаръ-Томбосаръ-Тамбошар-Тембосар-Дубосаръ-Дубоссары. В Украине, где «сс» не встречается, имя нашего города писалось Дубосари, как и Одеса, Черкаси, или клас, маса, Ниже представлены фрагменты из разных источников, где упоминаются Tombasar(Tombosar), то есть означающие, захоронение (существительное или глагол в смысле «хоронить», «класть в могилу», «служить могилой»). Вот как пишутся на разных языках слова, означающие «гробница», «могила», «могильный холм», «усыпальница», «склеп»: Tomb [tu:m] – англ. (читается как «том», «томб»); Tomba – итал., катал.; Tombo – эспер.; Tambos, tymbos, τόνβόες – греч.; Tombeau – англ., фр.; Tombe – англ., фр., исп.; Tumba – исп., порт., лат.; Tuma – рето-романск.; Tumulo – порт., греч.; Tambo и Tembo – во Франции и бывших ее колониях.

Не трудно заметить, что эти слова распространены в местах миграций скифов, сарматов, готов, после изгнания их из Причерноморья гуннами в 372 г. н. э. (фото в приложении. Адрес будет указан здесь).

На картах до Екатерины II (и даже после нее) наш город именовался Дубосаръ или Дубосаръ(Tombasar). Дубосаръ писали с «Ъ», а не «Ь», как утверждают в Кишинёве, превращая Дубосаръ в Дубэсарь – город строителей дубас.

Наши историки и краеведы в «Молдавских этюдах» М.Сергиевского 1936 г. среди русского текста увидели только «dubase» – лодка-однодеревка-долблёнка из дуба, но умолчали о «Dubasse». Обратимся к немецкому словарю иностранных слов, предварив его следующим.

«Bus» по-английски читается «бас» – это не только известный омнибус (транспорт для всех), но и спортивная остроносая гребная лодка типа каноэ. Она изготавливалась не только из дуба выдалбливанием, но и из других деревьев, не только выдалбливанием, но и сшиванием из бересты, сбиванием досок. Бас делают и там, где дубы не растут. Бус (бас) на Днепре, Южном Буге, например, называют «бусей», или «басей», но не дубусей или дубасей .

Чтобы придать басу устойчивость и использовать для постройки моста, два баса скрепляют вместе, получая дубас (ду – это два). В случае медленного течения, в том числе у берегов быстрых рек, соединяют вместе три баса, получая трибас. Почему это Дубоссары происходят от «dubase», а не от трибаса (dreibasen или dreibassen)? Что-то тут явно не то! А Tombosar 1484 г.? Кто и как их задубасил? И когда?

Слово dubase немцы читают «дубазе». Поэтому «s» заменили на «ß». Прочитали «дубасе». Затем «ß» заменили на «ss» для тех, у кого нет «ß». Получилось Dubasse в немецком словаре иностранных слов, а из него приплыло в «Молдавские этюды» М.Сергиевского, но историки и краеведы ПМР упрямо «не видят», «не замечают» этого. Немцы решили, что дубас (dubase) – это польские лодки-дубленки из единого ствола и поляки дали имя нашему городу. Но поляки именовали Дубоссары Добресарами, Дубресарами.

Немка Екатерина II переименовала Яик в Урал, а несуразное Dubasse (что для немца без конечного «-n» звучит «две лодка») в Dubossarү. А в прежнем названии города Dubasse, как видим, никаких «сар» не было: ни желтых, ни священных. В таком виде наш город знают славяне и финно-угорские народы. Для Испании, Португалии, Италии, Франции, Британии мы – Tombаsar.

Вы допускаете, что М.Сергиевский, профессор МГУ, крупнейший специалист в области романских языков не знал имени нашего города в XV в. Tombosar? Или tombo было для него не могилой, склепом, усыпальницей, гробницей? Он не знал, что у В.Кочергина Дубоссары – это жёлтый холм? Конечно, знал. Но напиши он о том, что наш город был основан не русскими в 1792, пилил бы он дубы на лесоповале в 1936 г.  и проклинал бы тех, кто называл город Томбосаратами в 1484 г.

Кто первым соврал, указав 1792 годом основания Дубоссар? Кто прячется от переписки Екатерины II с Турцией в 1774 г., где наш город под двойным названием Дубоссары(Томбосар)? Может быть, весь мир сошёл с ума и в энциклопедиях написал Tombosar с привязкой к 1484 г.? 

Смотрим карту Санкт-Петербургского Генштаба 1787 г. "Театръ войны съ 1787 до 1790 года. Планъ военнымъ дѣйствiямъ Императорскихъ Россiйскихъ и Австрiйскихъ соединенныхъ армей при занятии Молдавiи и Бессарабiи". Там города названы Ягорлыкъ и Дубосаръ. О Дубэсарь никто тогда не слышал. С Татарiей о принадлежности нашего города со времени заключения договора в 1365 г. разногласий не было.

«Забыли» о карте Д.Кантемира (господаря Молдовы) 1710 г. (историка, географа, картографа) с указанием мест и дат сражений господаря Штефана чел Маре 1457-1497 гг., где написано Дубосаръ (Д.Кантемир жил и работал у Петра I). Даже он, господарь, не знал места водопоев в Татарiи, что привело к гибели людей и скота в российской армии в войне с Турцией. Датой возникновения Молдовы считается 1359 год, татар на левый берег в районе Дубоссар она выгнала в 1365, после чего жителей правого берега Днестра в районе Дубоссар (по данным польских источников) считали шпионами, убивали или продавали в качестве рабов на рынках Турции. И вдруг Молдова основала город Дубоссары в 1792 г.?

В приложении к упомянутой карте в 1787 г.  Дубосаръ названы турецким городом, протянувшимся на левом берегу вдоль реки на 2½ версты, от Днестра полверсты. Крепость Очаков 18.06.1788 была штурмом взята войсками Г.Потемкина. Окончательно покидая Дубосаръ, ногайцы сожгли город и окрестности в 1788 и 1789 гг. В сёлах оставалось несколько домов. Фамилии владельцев приведены в рукописи В.Кочергина.

Назвать Дубосаръ русским в 1787 г. не мог даже самый большой лжепатриот. Но вскоре тот же Генштаб «основал» наш город в 1792 г. под именем, начертанным Екатериной Великой (Dubossarү) или Дубоссары. Поляки, тюрки, будущие украинцы (малороссы, называвшие себя руськими) не писали имя с двумя «с», поскольку произносили Дубосары (Дубосари). Сегодня, к сожалению, даже лингвисты с учёными степенями пишут имена городов по-украински с двумя буквами «с», а не Черкаси, Одеса, Дубосари. На русских картах ещё продолжительное время Дубоссары продолжали именовать Дубосаръ. Если имя выводить из «дубас», то Дубосаръ будет односложным без второго корня слова «сар». В нем ничего не останется ни желтого, ни священного 1484 г.

Были попытки вывести имя нашего города от турецкого слова «tombozar», что означает «понтон». Но лингвисты не нашли общего языка.

Независимо от того, верите вы в Бога или нет, если верите, то в какого Бога, "Библию" прочитать надо. Иначе вы не поймете культуру, искусство, например. А что в "Библии" говорится о Фувал, Тубал, Табал с учетом возможных взаимозамен Б-П-В-Ф а также Ф-Т, что сегодня также распространено в тюркских и монгольских языках? Примером может служить присутствие в словаре монгольского языка и слова «обо», и «ово», означающих кучу камней на перевале с желтыми прожилками, куда помещают желтые монеты, желтую бумагу и т.п. для духов гор. Не удивляйтесь, если монгол слово «воробей» прочитает «боробей» или «боровей».

Теперь обратимся к главному упоминанию Tombasar. https://tr.wikipedia.org/wiki/I._Mengli_Giray Вот фраза. Mengli Giray. hanlığında iç istikrarı sağladıktan sonra. 1484'de Osmanlı Padişahı II. Beyazıt'ın Akkermanseferine 50.000 Kırım süvarisi ile katılarak Kırım Hanlığı'nı ilk defa Osmanlıların fütuhat harekâtına sokmuştur. Kırım süvarileri Akkerman kalesinin zaptında büyük yardım sağladıklarından Osmanlı Padişahı Mengli Giray Hana değerli hediyeler vermiştir. Ayrıca Kırım askerlerinin Tuna nehri boyunda zapt ettikleri Balta, Tombasar, Kavşan kasabaları ile cıvarlarını Kırım Hanlığı'na bırakmıştır.

Вот ее перевод. Менгли Гирей. после обеспечения внутренней стабильности в его семье. Османский султан в 1484 году II. Беязит в Аккермане с участием 50 000 крымских кавалерий , Крымского ханства впервые в османских операциях путаницы. Оттоманские султаны Менгли Гирей дали Хане ценные подарки, так как они оказали большую помощь в захвате крымского кавалериста Аккермана . Кроме того, крымские солдаты в реке Дунай , которые они захватили в Балте ,ТомбасарКавшане и их Крымском ханстве , ушли.

Теперь обратимся к Библии.

https://azbyka.ru/project/index_tree.shtml

https://wol.jw.org/ru/wol/d/r2/lp-u/1200004488

http://otveti.org/tolkovanie-biblii/iezekiil/38/

https://azbyka.ru/otechnik/Nikifor/biblejskaja-entsiklopedija/4049

https://www.wikiwand.com/ru/%D0%A4%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BB

https://www.wikiwand.com/ru/%D0%9C%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%85\

https://www.wikiwand.com/ru/%D0%98%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD

https://www.wikiwand.com/ru/%D0%A0%D0%BE%D1%88

https://dic.academic.ru/dic.nsf/biblerus/72149/%D0%A4%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BB

https://wol.jw.org/ru/wol/d/r2/lp-u/1200004488

Фувал (ивр. ‏תובל‏‎, Тубал — кузнец; др.-греч. Θοβέλ; лат. Thubal; также Туваль, Фовел, согласно Книге Бытия — пятый сын Иафета, внук Ноя.

Тубала́ры (самоназвание туба, устаревшее название тувинцы) — коренной малочисленный тюркоязычный народ, живущий в северной части Республики Алтай РФ.

Тубал-Каин (ивр. ‏תובל קין‏‎; в Септуагинте только θοβέλ; в Вульгате Tubalcain; англ. Tubal-cain) — в первый мастер, сын Ламеха и Циллы (Книга Бытия 4:22).

Тубала́рский язык (туба́) — горноалтайский идиом тюркской языковой семьи, распространенный в Республике Алтай.

Коротко.

  • Фувал — (ивр. תובל‎, Тубал  кузнец), согласно Книге Бытия  пятый сын Иафета, внук Ноя. Библейские иапокрифические источники Книга Юбилеев локализует его потомков вблизи удела Луда (Лидия)  на северозападе Турции. Упоминается также в… …   Википедия
  • Фувал — (Тубала) (евр. Тувал), сын Иафета, а также его потомки (Быт 10:2; 1Пар 1:5; Ис 66:19; Иез 27:13; 32:26; 38:2,3; 39:1). В ассир. надписях XII и IX вв. до Р.Х. упоминается земля Табал , граничащая с Мушки (см. Мешех), в юго вост. части Малой Азии,… …   Библейская энциклопедия Брокгауза
  • Фувал — Туваль Фувал, пятый сын Иафета (Быт. 10:2), по Ис. 66:19 народ, живущий среди далекихязычников, а по Иез. 27:13 торгующий с Тиром. В Иез. 38:2 и 39:1 этот народ упоминается среди подчиненныхГеи у Срав. 32:26. По общему мнению, название Фувал… …   Словарь библейских имен
  • Фувал — а) (Быт.10:2 , 1Пар.1:5 ) из сыновей Иафета, сына Ноева. б) (Иез.27:13 , Иез.38:2 , Иез.39:2 ) название народа, который с Иованом или Рошем и Мешехом был в земле Магог под владычеством Гога икоторый производил торговлю с Тиром, Иован, Фувал и… …   БиблияВетхий и Новый заветыСинодальный перевод.Библейская энциклопедия архНикифора.
  • Фувал — Фув’ал (Быт.10:2 ; 1Пар.1:5 ; Иез.27:13 ; Иез.32:26 ; Иез.38:2 ,3; Иез.39:1 ) один из сыновей Иафета, сына Ноя и название народа, населявшего берега Черного моря и известного по ассирийским памятникам подназванием «Тубла» (в Ис.66:19 назван… …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
  • Иафет — Портрет из сборника биографий Promptuarii Iconum Insigniorum (1553 год) Иафет (ивр. יפת‎, Йефет, «да распространит [Бог]», лат. Iafeth …   Википедия
  • Яфетиды — Современная карта индоевропейских лингвистических ареалов Кентум (синий) и Сатем(красный) Яфетиды  потомки библейского Иафета, одного из трёх сыновей Ноя. К ним обычно причисляютнароды Европы и северо восточной Азии (ин …   Википедия
  • Иефет — Иафет (ивр. יפת‎, Йефет, «да распространит [Бог]», лат. Iafeth, араб. يافث‎‎, Яфид, греч. Ιάφεθ)  вПятикнижии один из трёх сыновей патриарха Ноя, спасшийся вместе с ним от Потопа, и, следовательно, одиниз родоначальников человечества. В… …   Википедия
  • Йефет — Иафет (ивр. יפת‎, Йефет, да распространит [Бог]», лат. Iafeth, араб. يافث‎‎, Яфид, греч. Ιάφεθ)  вПятикнижии один из трёх сыновей патриарха Ноя, спасшийся вместе с ним от Потопа, и, следовательно, одиниз родоначальников человечества. В… …   Википедия
  • Яфет — Иафет (ивр. יפת‎, Йефет, «да распространит [Бог]», лат. Iafeth, араб. يافث‎‎, Яфид, греч. Ιάφεθ)  вПятикнижии один из трёх сыновей патриарха Ноя, спасшийся вместе с ним от Потопа, и, следовательно, одиниз родоначальников человечества. В… …   Википедия

Табгачи или Тоба (拓拔;Tuòbá) – кочевой народ, вторгшийся в Китай, где основал Дай и Тоба-Вэй.

Можно воспользоваться этим путеводителем.

1.Библейский словарь - фувалфувал. (Быт 10.2; 1Пар 1.5; Иез 27.13; 32.26; 38.2,3; 39.1)-один из сыновей Иафета, сына Ноя и название народа, населявшего берега Черного моря и известного по ассирийским памятникам...

2.Библейский энциклопедический словарь -фувалПо общему мнению, название Фувал обозначает упоминавшийся древними народ тибаренский, населявший южное побережье Черного моря и в клинописях называвшийся «Табал».

3.Библейские термины - фувалИез 27:13, 38:2, 39:2 — название народа, который с Иованом или Рошем и Мешехом был в земле Магог под владычеством Гога и который производил торговлю с Тиром, «Иован, Фувал и...

4.Библейский словарь - гогПод словом Рош подразумевают Россию, под словом Мешех-Москву или Московию, а под словом Фувал-племена по берегам Черного моря.

5.Библейский словарьЭнциклопедии и словари по русскому языку, иностранному языку. Справочные материалы для школьников и студентов онлайн по политике, экономике, психологии, истории...

6.Библейский энциклопедический словарьфома. фригия. фувал. фул 1.

7.Библейский энциклопедический словарь - рошПо мнению некоторых, здесь разумеется русский народ, как один из трех народов, над которым был вождем Магог, тогда как над двумя другими начальствовали Мешех и Фувал. ...

8.Библейские термины - фувафувал. Ссылка для сайта или блога: Ссылка для форума (bb-код)

9.Библейский словарь - тувалкаин4:22; срав. Иез. 27:13, где говорится о народе Фувал, торгующем медною посудой и людьми). ...

10.Библейский словарь - рошПо мнению некоторых, здесь разумеется русский народ, как один из трех народов, над которым был вождем Магог, тогда как над двумя другими начальствовали Мешех и Фувал. ...

После знакомства с предложенными источниками верующим и неверующим в Бога становится понятным, что 3,5-3,6 тыс. лет назад (когда писались первые страницы "Библии": Бытие) в северном Причерноморье жили фуфалы, они же тубалы (тубалары - на тюркском), чье имя мельком вспоминает В.А.Кочергин в своей книге, носил когда-то наш город Тумбалар (Tombasar). Он также мельком одобрительно вспомнил о Липках, не раскрыв суть этого имени. Надо понимать, это литовские татары, защищавшие рубежи Польши и Литвы в Ягорлыке и в течение короткого времени владевшими Дубоссарами. В такие времена Дубоссарам принадлежали имена Татар-Анефкан, Татар-Кайнар, Кайнард, обычно относимые к названию пограничного города Ягорлык. Эти слова означают "край земли", "граница", "смелый", "храбрый", "отважный" и т. п. С польской стороны было имя Кониецполь, которое могло происходить и от фамилии владельца Кониецпольский, и от все того же "конец края". Возможно, фамилия владельца имела смысл Граничный. Приграничный, Концеземельный и т. п. Надо сказать, никто не удосужился привести перевод этих слов. Из политических соображений, видимо, отделываются словами "значение не известно". Спросите малограмотного татарина-ногайца! Он вам без особого труда переведет!

Не читавшие книгу или рукопись (хранится в музее Дубоссар) нашего земляка, но много писавшие (переписывавшие) отсебятину, не заметили беглое упоминание у В.А.Кочергина имени Лабазар. Можно предположить, что это молдавское "ла базар", что дословно переводится "на базар", или "к складам" (лабаз - это склады, служившие одновременно также местом продажи).

На фото 2. приводятся фрагменты из источников, где упоминаются Tombasar(Tombosar)-Дубоссары с привязкой к 1484 г. (фото будет представлено в Приложении с указанием адреса здесь).

На фото 3. Приведен фрагмент из Британской энциклопедии, объясняющий превращение Tombasar-Tombasari-Tymbashari-Dubossar-Novie Dubossar (New Dubossar – Новые Дубоссары для отличия от правобережных Дубоссар  (фото будет представлено в Приложении с указанием адреса здесь).

Отец истории Геродот, живший 2,5 тыс. лет назад (далее тыс. ЛН) не противоречил информации из "Библии".

Согласно Библии, Ной происходит по прямой линии от Адама. Он отец Сима (Шема), Хама и Иафета(Яфета). В Ветхом Завете подробно рассказывается о происхождении еврейского народа и о населении Палестины, в основном является историей потомков Сима и Авраама. Авраам (др.-евр. אַבְרָהָם, Avrȃhȃ́mдр.-греч. Ἀβραάμ, лат. Abrahamараб. إبراهيم‎, Ibrāhīm) считается родоначальником многих народов (Быт. 17:4), духовным предком всех верующих авраамических религий. Согласно книге Бытия – еврей, родоначальник всего еврейского народа, потомок Евера(Эвера), правнука Сима (Шема), первого сына Ноя. Меньше написано о детях Иафета (Яфетиды). Фувал (ивр. ‏תובל‏‎, Тубал – кузнец; др.-греч. Θοβέλ; лат. Thubal; также Туваль, Фовел – пятый сын Иафета, внук Ноя. Тубалары (мн. число от Тубал, самоназвание туба, устаревшее название тувинцы) – коренной малочисленный тюркоязычный народ, живущий в северной части Республики Алтай РФ. Тубал-Каин (ивр. ‏תובל קין‏‎; в Септуагинте только θοβέλ; в Вульгате Tubalcain; англ. Tubal-cain). Согласно Книге Бытия, 4:22, Тубал-Каин (Тувалкаин, Тубалкаин, Фовел) был кузнецом всех орудий из меди и железа – потомок Каина, сын Ламеха (Каин -> Енох -> Ирад -> Мехиаэль  -> Мафусал -> Ламех  -> Тувалкаин). Тубал-Каин с иврита переводится как «тот, кто улучшил (развил) ремесло Каина», или «тот, кто усовершенствовал ремесло кузнеца».

Современные богословы собирательное имя Яфетиды заменили терминами «индоевропейцы» и «арии», хотя эти термины возникли лишь в 1790 г. Они распространили их на тех потомков Иафета, которые индоевропейцами и арийцами никак являться не могут, но, между тем, присваивают себе как первое, так и второе (например, германцы), в то же время пытаясь опровергнуть принадлежность к ариям славянских и некоторых других евразийских народов. Данными ДНК-генеалогии (см. в следующем файле), полученные биохимическими методами, подтверждают это мнение богословов и, в то же время, в корне опровергают многие беблейские представления о предках еврейского народа. Оказалось, что гаплогруппа (род) J является предковой и для евреев, и для арабов (4 тыс. ЛН), а общими предками тех и других были предки бедуинов, чьей гаплогруппе не менее 41 тыс. лет, а предшествующим – до 55 тыс. лет.

Возможность Всемирного потопа на Земле не отрицается. Более того, он случался не единожды, видимо, сметая строителей тех сооружений, возвести которые современное человечество не в силах. Для этого не обязательно на Землю должен упасть огромный метеорит. Подводное землетрясение в Индийском океане магнитудой 9,1-9,3 26 декабря 2004 года вызвало цунами, ставшее самым смертоносным в современной истории. На Земле есть и большие напряжения, способные вызвать новый «всемирный потоп». В исследованиях представлены геологические, археологические и исторические свидетельства трёх крупнейших климатических катастроф, возможно происходивших на Земле 12,9 тыс. ЛН, а также 4,3-4,5 тыс. ЛН, которые описаны в Библии как «Всемирный потоп». Значительная катастрофа известна в 536-540 гг. н. э.

Всего в Библии у Иафета названы восемь сыновей: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса (возможно, является внуком), Фувал, Мешех и Фирас и семь внуков: Аскеназ, Рифат и Фогарма (сыны Гомера) и Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим (сыны Иавана). 

Богословы считают, что одни народы в процессе рассеивания сохранили свои прежние названия, другие их переменили, третьи приняли имена более понятные соседям. Виновниками переименований были, прежде всего, греки, так как большая часть исторических источников написана греками.

Приводятся такие сведения. У Яфета было семь сыновей. Они расселились от гор Тавра (видимо, Крыма) и Амана до реки Танаис – древнегреческое название реки, впадающей в Меотское озеро (Азовское море), то есть река Дон, верхним течением которого древние греки принимали Северский Донец.

В Европе называется Гадира с населением, называемым греками галатами, гомарейцами по имени Гомар; Магог же положил начало тому народу, который от него получил название Магога, именуемые греками Скифами.

От Мада произошло имя мадеи. Они назывались у эллинов мидянами, а от Явана произошло имя Ионии и всех греков. Фувал (Фовел) положил начало фовелийцам, которые именуются иберами. Мосохенцы, родоначальником которых является Мосох, носят название каппадокийцев, хотя существует еще указание на их древнее имя: посейчас (I век н. э.) с городом Мадзака.

Фирас назвал своё племя фирянами, а греки – фракийцами. У сына Яфета Явана сын Елисей дал имя эолянам; Фарс – фарсийцам. Так в древности называлась Киликия, главный город которой носил имя Тарса, или Фарса. Букву тау – Τ заменяли на фиту – Θ. Подобным образом получалось много похожих имён для одного объекта.

Флавий исключает Елису из числа сынов Иафета. Возможно, Елиса был не сын, а внук Иафета, так как среди сынов Иавана назван Елиса, а, если судить по Библии, имена у первых людей не повторяются и потому наличие двух Елисов в соседних поколениях маловероятно.

Впоследствии они заняли всю Европу от ее северо-восточной границы – Танаиса (р. Дон) до Гадиры (Гадес, город Кадис в современной Испании) на юго-западе. При этом Гомер и Асханаз (Аскеназ) стали прародителями киммерийцев и германских народов; Яван (как уже говорилось выше) – греков; Фогарм – фригийцев (от него же произошли армяне).

Однако из всех потомков Иафета нас интересуют, прежде всего, те, кого богословы относят к праотцами славяно-русского народа. Иосиф Флавий назвал скифов (от которых многие древние, средневековые и современные авторы производят славян) потомками Магога. Первоначально, по Геродоту, скифы жили в восточной части Средней Азии, но были изгнаны оттуда массагетами. Переселившись на северное побережье Черного моря, Скифы, в свою очередь, захватили земли киммерийцев вокруг Азовского (Киммерийского) моря. То, что славяне происходят от скифских племен (например, скифов-пахарей) считается сегодня весьма вероятным даже в официальной науке. Отметим также, что славян называли скифами уже во вполне «исторические» времена. Славяно-русы названы борейскими (северными) скифами.

Мы уже видели, как фувал легко превращался в тубал заменой тау – Т на фиту – Θ в греческом языке или на Th в латинском. Уже упоминались имена типа туваль, фовел, тубал, туба, тува, тувинцы, тубалары, дубалары. Если участь, что в греческом языке множественном числе образуется добавлением буквы «с», то стоит ли удивляться имени Tombasar, известному всему миру, как минимум, с 1484 г.?

В Библии богословы и цари российские усматривают происхождение Москвы от реки с одноимённым названием, также от Мосоха, сына Иафетова. Считается, что он жил в Азиатской Скифии, на Эвксинском море. Затем его прогнал оттуда лидийский царь к северу. Так поселился изгнанник между реками Танаисом (Доном), Борисфеном (Днепром), Волгою и речкою Москвою.

Версий на этот счёт немало. Но пути расселения гаплогрупп (родов) опровергают другие версии (и библейские, и доморощенных фантазеров).

Об этом речь в следующем файле. Мы переходим к ДНК-генеалогии, которая, используя биохимические методы, изучает накопление мутаций в мужской Y-хромосоме. Мутации – это непредвзятая историческая летопись, которые не добавишь, не убавишь, не подменишь, не выковыряешь по указу сильных мира сего. Полученные результаты позволяют установить когда, где, с кем мужчины посеяли своё сямя и с какими женщинами спали. В итоге вскрылось очень много заблуждений и откровенного вранья у историков, антропологов, лингвистов, летописцев и богословов.

Прежде чем приступить к анализу современных представлений историков, антропологов, археологов, лингвистов, генетиков, познакомимся с очень молодой наукой под названием ДНК-генеалогия. С использованием ее методов было доказано, что найденные останки принадлежат Николаю II. Глвное достоинство ее методов в том, что никакие силы не могли изменить, подменить, фальсифицировать то, что находилось в тех останках. Результаты, полученные методами ДНК-генеалогии вскрывают всю ложь, мошенничество или заблуждения представителей названных выше наук. 

То, что написано мутационным пером, не вырубишь никакой секирой, никаким топором!

Нравится
00:55
295
© Виктор Дюкарев (ДЮК_ДУБОССАРСКИЙ)
Загрузка...
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.
Нет комментариев. Ваш будет первым!

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил ЛитСалона и Российского законодательства.


Пользовательское соглашение