Путеводитель по сайту Отличия ЛитСалона от других сайтов

Эдуард Тополь.Мнение о прозе.

Эдуард Тополь.Мнение о прозе.

Вчерась прослушал аудиокнигу Эдуарда Тополя   "Братство Маргариты".  Преподносится  как "юмор".

Каково  мнение?

Нехорошее. Ничего себе  юмор! Мне  очень не  понравился и сюжет,  и поведение  героев и  сама его Рита- Маргарита. Дослушал, конечно. Юмор пошлый  и  грубый, на  уровне плинтуса. или  вчерашних "выпускников"  городского вытрезвителя,  когда  голова перепивших ещё не пришла в норму и  ей  желательны  20 капель.   То,  что Тополь - не  мастер развития  сюжета-  это очевидно. Юмор- полный  отстой. Подумалось,  что по сравнению с его юмором  мой  .юмор - однозначго тянет  на  Нобелевскую  премию (см. ИЗВИНИЛСЯ,  ТЕАТР-КАБАРЕ).. 

Примечание:  слушал абсолютно  трезвым.(ржу)

Нравится
14:46
© Ancort
Загрузка...
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.
23:48
+1
Антиреклама — тоже реклама.
Я знать не знала никакого Тополя и жила не тужила. А теперь интересно стало разыскать эту «Маргариту» и прочитать.
07:06
+1
Аня, я вчера прослушал ещё одну его книгу " Игра в кино", и эта книга оказалась более интересной и содержательной. Сегодня вечером напишу в блоге впечатления.
Спасибо, что заглянула, с теплом к тебе.
19:54
Ну точно! Стало интересно посмотреть, что там за Тополь?))) smile
21:02
+1
Тоже читал его в молодости, настоящая фамилия Автора — Топельберг. После советского книжного голода читать было жутко интересно. Впоследствии разочаровался конечно. Автор, как мне показалось, забил на художественную и творческую стороны произведений и стал тупо зарабатывать именем. Все сюжеты и примочки должные заинтересовать читателя — накатанные и однотипные: жуткие повсеместные притеснения бедных евреев, которые, между делом, просто боги секса, особенно с русскими женщинами. Ну и плюс к тому долгие и нудные причитания, какая любая власть — плохая. Яркий пример — «Любожид». Но спрос рождает предложение, а конъюнктура рулит всегда воистину.
21:20
+2
Знаете… Вот то, что Вы здесь изложили, я почувствовал, прослушав уже самые первые главы «ИГРА В КИНО». Тот, кто много читал настоящей русскоязычной классики, сразу почувствует в текстах Тополя довольно коньюктурного посредственного литератора. Он явно «пересаливает», описывая разные «ужасы и несвободы» советского периода 60-х и 70-х годов, вкладывая разные возмущения то в уста французской актрисы, то сам рыдая и негодуя. Но ведь уехал же «за рубёж»! Мне уже скоро будет 70-ть, я хорошо помню эти периоды жизни в СССР, сильно сгущает краски товарищ. И понятно, почему сгущает. А по части того, что евреи- лучшие любовники… ну, любит товарищ свою нацию, что сказать? Но ведь могут обидеться и грузины, и армяне, и осетины, да и среди русских найдётся немало ( себя вспомнил в молодости, хе-хе). Юрий Поляков мне нравится больше. Поэтому Тополя буду только слушать, чтобы глаза не утомлять. Спасибо за комментарий, жму руку!.. С теплом к Вам.
21:50
+1
Вам спасибо. На самом деле, он был довольно признанным писателем и сценаристом. Замечательный фильм «Юнги северного флота» снят по его сценарию. Но после эмиграции в 1979 г., писал только на модной антисоветской волне, потому что другая литература от него в Америке была бы не востребована, следовательно не реализована. Конечно сложно судить про калашный ряд поросячьим рылом, но меня всегда мучал вопрос: почему евреи всегда прячут, стыдятся своей национальности? Вот, например в случае Топельберга, речь вовсе не идёт о «пятой графе» и других советских притеснениях. Псевдоним он себе выбрал будучи уже свободным, американским писателем. Ладно бы, псевдоним-псевдонимом, все мы творческие странные люди))) Но почему одновременно с фамилией Эдуард Хаимович заменил и отчество на «Владимирович»? У меня нет ответа, есть он в жутчайших книгах Сергея Климова, но меня от них тоже тошнит. Истина где то посередине, наверное.
Если Вам нравится ранний Тополь, то осмелюсь порекомендовать двулогию других известных еврейских эмигрантов — Вайнеров, «Евангелие от палача», если конечно Вы не читали её. Вот в чём то конъюнктурный стиль и примочки схожи с Топельбергом, но мастерство очень разных классов, на мой взгляд.
22:09
+1
Я с удовольствием прочёл Ваш комментарий и многое из Вашей информации возьму на вооружение. Спасибо.

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил ЛитСалона и Российского законодательства.


Пользовательское соглашение