Путеводитель по сайту Отличия ЛитСалона от других сайтов

1. Токио – сказка Востока

1. Токио – сказка Востока

 

Японский дух, японский свет;

Воздушной сакуры привет.

Над Токио огромный смог

В Сибуя семи дорог.

 

Над Токио растут цветы

Красивой нежной красоты.

Над Токио восходит диск,

Луны и Солнца обелиск.

 

Припев:

Токио, Токио, Токио…

Сказка Востока. Страна,

Где непредвзято поют в караоке,

Где чаепитий волна.

 

В Акихабаре поворот,

Собрался просто весь народ.

Музеи, храмы, парки, башни—

Все в Токио пьянит и манит.

 

Все палисадники живут,

Над Токио опять салют.

Вдыхаем ароматы

Над Токио крылатым.

 

Припев:

Токио, Токио, Токио…

Сказка Востока. Страна,

Где непредвзято поют в караоке,

Где чаепитий волна.

 

Припев:

Токио, Токио, Токио…

Сказка Востока. Страна,

Где непредвзято поют в караоке,

Где чаепитий волна.

 

                                              23.07.2016г..

 

Перевод песни эквиритмичен (то есть не всегда рифмован). Сделан на английском языке. 

 

Tokyo is the fairy-tale of East

 

The japanese spirit, the japanese light;

Of oriental cherry air  hello.

Above Tokyo there is an enormous smog

In Sibuya of the seven roads.

 

The flowers of a nice,  tender beauty

Grow above Tokyo

A disk ascends above Tokyo,

The Moons and Suns  obelisk.

 

Refrain:

Tokyo, Tokyo, Tokyo.

The  fairy-tale of East. The country,

Where sing impartially in karaoke,

Where the wave of the tea parties .

 

There is a turn in Akihabara,

Simply all people gathered.

Museums, temples, parks, towers-

All in Tokyo excites and beckons.

 

All front  gardens  live,

Above Tokyo there is again a salute.

We inhale  the  aromas

Above Tokyo winged.

 

Refrain:

Tokyo, Tokyo, Tokyo.

The  fairy-tale of East. The country,

Where sing impartially in karaoke,

Where the wave of the tea parties .

 

Refrain:

Tokyo, Tokyo, Tokyo.

The  fairy-tale of East. The country,

Where sing impartially in karaoke,

Where the wave of the tea parties .

 

                                              23.07.2016г.

 

 

                                      

 

 

 

 

Автор слов:
Автор музыки:
Нравится
23:00
124
© ЛЮДМИЛА МАЛЕЦКАЯ
Загрузка...
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.
Нет комментариев. Ваш будет первым!

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил ЛитСалона и Российского законодательства.


Пользовательское соглашение